CAPTIONING & TRANSCRIBING SERVICES
Put everyone on the same page, at the same time.
Converting the spoken word to text in real time makes everything clear, easy to understand, and accessible. Available onsite and remotely.
What is Communication Access Real-Time Translation (CART)?
CART provides word-for-word text and is also known as captioning. For onsite CART, you'll want to be sure the writer/provider is positioned near the speaker and an electrical outlet. Using a remote captioner requires a high-speed internet connection and a high-quality microphone to ensure the captioner can hear the speaker clearly.
CART works well to:
Provide text for people who are Deaf or hard-of-hearing, those for whom English is a second language, and those who absorb information visually.
Display captions to a single consumer or on a video monitor to an entire audience.
CART is frequently used by individuals, government, private sector and post-secondary education settings.
A transcript can also be made available, if requested.
What is Transcribing?
TypeWell is a service that provides real-time, meaning-for-meaning text to an individual or a general audience. The terms "transcribing" and "captioning" are sometimes used interchangeably. Often however, one thinks of the words that appear on-screen, at the bottom of a movie, or television screen, as "captioning". That is one reason that the TypeWell system is referred to as "transcribing".
Onsite transcribers can broadcast the text they’ve transcribed to all attendees. Using a remote transcriber requires a high-speed internet connection and a high-quality microphone to ensure the captioner can hear the speaker clearly.
TypeWell works well to:
Create an opportunity for dialogue, by allowing consumers to type questions or comments for the transcriber to relay in real time
Benefit anyone who wants access to spoken words in real time, those who are hard-of-hearing or Deaf, those unable to take notes due to an injury or disability, or those challenged by lack of fluency
Provided transcripts can be printed or edited after the session is complete.
Edited or raw transcripts are provided within 24-48 hours after the assignment has been completed.
TypeWell is used in a variety of settings and for a variety of individuals. Here are just a few examples where TypeWell transcribing can be beneficial:
• A hard-of-hearing student wants to follow along in real-time during class.
• A deaf student needs a transcript to study from after each session
• An individual with Cerebral Palsy attends a seminar and is unable to take notes for himself.
• A grandparent is losing his hearing and wants to know what toasts and speeches are recited at his grandson’s wedding.
• A medical visit with a patient who does not use sign language but is hard-of-hearing or deaf.
Not sure which service is best for you? That’s our specialty!
Captioning and transcribing services add tremendous value, but understanding the distinct advantages that CART and TypeWell offer can be confusing. That’s where our dedicated team shines.
THE VITAL SIGNS DIFFERENCE
Our Vital Signs team makes everything clear, straightforward and easy to understand.
We see ourselves as partners to our clients, educating them about the various ways they can empower their workforce and deliver high-quality services.